måndag 22 februari 2016

Polish alcoholic, Kitsune

Efter mer än en veckas frånvaro kan det kanske vara dags för en räv på japanska? 


Kitsune är alltså det japanska ordet för rödräv, Det är också en mytisk gestalt som ofta avbildas som rävlik med minst 7 svansar. Och det är typ en sådan "rävdemon" som förekommer i "Teen Wolf".
Lacket Kitsune är ett härligt scattered holo i grått med färgskiftande skimmer, mest såg jag den skifta över i en lavendellila nyans.


Kanske en aning besvärligt att lacka med, men det täcker bra med tre tunna lager och torkar fort under Seche vite.


Jag gillar rävar, så jag hade ett gäng att matcha med.

Betyg 4/5

Kitsune is the japanese word for the red fox, and also of a mythological creature described as fox-like with at least 7 tails. In "Teen Wolf" the kitsune is such a fox "demon".
The polish Kitsune is a grey scattered holo with colourshifting shimmer, mostly a lilac. This was three coats, a bit tricky to allply but it dried fast.
Since I happen to love foxes I have a few to choose from when it was time to match the polish.

Kitsunen i "Teen Wolf" heter Kira och är inte bara en cool rävdemon som dejtar alfa-varulven Scott, hon är en rackare på att svinga sin katana och hon har en tumme med elektricitet också. Hennes mamma, som också är kitsune, är drygt 900 år gammal, så Kira har ett tag på sig att vänja sig vid sina förmågor som precis har börjat poppa upp. Hon gjorde entré i säsong 3b, så jag har inte sett så mycket av henne då jag just nu har släppt serien, men det jag hann se gillade jag mycket.

4 kommentarer:

Hej! Jag blir jätteglad för kommentarer.
För enkelhetens skull svarar jag på frågor här.

Observera att reklam och spam kommer raderas - likaså anonyma kommentarer oavsett innehåll. Glöm inte att skriva under alltså!